最強友情girl モモカ&リン(magical2)

最強友情girl モモカ&リン(magical2)

最強友情girl

発売日:2018-09-26
歌手:モモカ&リン(magical2)
作詞:本田正樹
作曲:本田正樹

最強友情girl
胸がドキドキ高鳴れば
すぐに世界は輝くよ
つながる心のハーモニー
うちら達は 最強友情girl

誰も知らない 秘密のメロディ 合言葉にして
みんな揃えば 完璧無敵
退屈抜け出そう

泣きたくなる 出来事でも ここなら忘れられるよ
一緒に描く未来図に
思わず心弾むから

胸がドキドキ高鳴れば すぐに世界は輝くよ
いつもワクワク出来るのは みんなで笑いあえるから
辛い気持ちは 割り算に
楽しい時は 掛け算に
つながる心のハーモニー
うちら達は
最強友情girl

教科書の隅 書いたラクガキ それくらいにして
夢のカケラを 恋のツボミを
探しに行こうよ

待ってるだけじゃ もったいない だって主役は私達
ひとりじゃ抱えきれない
宝物が見つかるはず

胸のドキドキそれだけで 毎日が彩られるよ
時にハラハラするくらい カラフルに過ごしていたい
笑顔の日には手をつなごう
涙の日には肩を抱こう
寄り添う心のハーモニー
うちら達は
最強友情girl

キラキラの 思い出を 作っていこう
それぞれが 旅立つその日の ために
いつまでも 忘れることがないように
こんなに素敵な 仲間がいたこと

夢がメラメラ燃える日も
恋がチクチク痛む日も
いつも心を震わせる 私たちのHeartbeat
胸がドキドキ高鳴れば すぐに世界は輝くよ つながる心のハーモニー
うちら達は 最強友情girl

Translation Lyrics (English)

Strongest friendship girl
When a chest throbs throbbingly.
The world will shine immediately.
Harmony at the heart which connects
My home Strongest friendship girl?

Melody of the secret no one knows Please make it a password.
When everyone matches, I’m invincible perfectly.
Bore will sneak.

The affair I feel like crying with which can be forgot here.
In the futuristic view drawn together.
Because the heart becomes lively unconsciously.

When a chest throbs throbbingly, the world will shine immediately.
Because that you can always be excited can laugh at everyone each other.
Spicy feeling is in division.
When being fun, it’s in multiplication.
Harmony at the heart which connects
My home?
Strongest friendship girl

The easy child who wrote a corner of a textbook Please make it that.
A mosquito mole cricket of a dream A bud of love.
I’ll go to look for it.

As I’m waiting, Wasteful The leading role is we
You can’t finish holding with one person.
A treasure should be found.

Of a chest, every day is colored only with that throbbingly.
I’d like to have time colorfully so that I’m sometimes afraid.
I’ll connect a hand on a day of a smiling face.
I’ll hold a shoulder on a day of a tear.
Harmony at the heart to which I nestle close
My home?
Strongest friendship girl

I’ll make a memory of KIRAKIRA.
Because each is the day when I start a trip.
To forget it forever, I don’t have that
That I had a so nice company

The day when a dream burns flaringly.
The day when love has a stinging pain.
Our Heartbeat which always shakes a heart
When a chest throbs throbbingly, the world will shine immediately, harmony at the heart which connects
My home Strongest friendship girl?

Romaji Lyrics

saikyō yūjōgirl
mune ga dokidoki takanare ba
sugu ni sekai wa kagayaku yo
tsunagaru kokoro no hāmonī
uchi-ra-tachi wa saikyō yūjōgirl

dare mo shiranai himitsu no merodi aikotoba ni shite
minna soroe ba kanpeki muteki
taikutsu nukedasō

nakitakunaru dekigoto de mo koko nara wasurerareru yo
issho ni egaku mirai zu ni
omowazu kokoro hazumu kara

mune ga dokidoki takanare ba sugu ni sekai wa kagayaku yo
itsu mo wakuwaku dekiru no wa minna de waraiaeru kara
tsurai kimochi wa warizan ni
tanoshī toki wa kakezan ni
tsunagaru kokoro no hāmonī
uchi-ra-tachi wa
saikyō yūjōgirl

kyōka-sho no sumi kaita rakugaki sore kurai ni shite
yume no kakera o koi no tsubomi o
sagashi ni ikō yo

matteru dake ja mottai nai da tte shuyaku wa watakushi-tachi
hitori ja kakaekirenai
hōmotsu ga mitsukaru hazu

mune no dokidoki sore dake de mainichi ga irodorareru yo
toki ni harahara suru kurai karafuru ni sugoshite itai
egao no hi ni wa te o tsunagō
namida no hi ni wa kata o idakō
yorisou kokoro no hāmonī
uchi-ra-tachi wa
saikyō yūjōgirl

kirakira no omoide o tsukutte ikō
sorezore ga tabidatsu sono hi no tame ni
itsu made mo wasureru koto ga nai yō ni
konna ni suteki na nakama ga ita koto

yume ga meramera moeru hi mo
koi ga chikuchiku itamu hi mo
itsu mo kokoro o furuwaseru watakushi-tachi noHeartbeat
mune ga dokidoki takanare ba sugu ni sekai wa kagayaku yo tsunagaru kokoro no hāmonī
uchi-ra-tachi wa saikyō yūjōgirl