アネモネ メロフロート

アネモネ メロフロート

アネモネ

発売日:2018-09-26
歌手:メロフロート
作詞:MELOFLOAT
作曲:鈴木健太朗

「またね」 何気ない言葉が
「さよなら」に変わった
あれから どうしていますか?
君にもらった 腕時計 動かなくなったよ
壊れた 僕の心みたいに

「忙しい」でさえぎる度
君は 遠ざかっていったね
「君はワガママだ」なんて じゃれていたけど
僕の方だった 悪いのは

雨に濡れた 公園の 砂の城のように
積み上げた思い出も 脆く崩れてく
出逢ったのが今なら こんな僕でもきっと
あの頃より 君と喧嘩せずに済んだのになあ

何故か 君が僕の部屋に
置いていった ドライヤー
そういえば まだ残ったまま
君が髪を乾かす時 目をつぶる仕草が
可愛くて よく真似をしたね

読み終わった小説を
読み続けてるだけなのかな
大事なことを よく忘れて困るのに
忘れられない 君のことは

別れてから 理想の姿に近づいたよ
後悔で学んでも それじゃ遅すぎる
二人の時間を もっと大事にしてたなら
僕は誰より 君を幸せにできてたかもなあ

今になってわかった 君のほうが僕より
続くこと 望んでた 愛してくれてた
ふたりで通った雑貨屋も 今はもうなくなって
街も 君も 変わり 僕だけが止まってるけれど

この歌に乗せて
「さよなら」

Translation Lyrics (English)

“Good-bye.” a casual word.
It changed to “Good-bye.”
From that why are you here?
The wristwatch I got from you It didn’t move any more.
It looks like my broken heart.

I “am busy” and interrupt, degree
You were backing away, right?
“You’re selfish.” what were you playing with?
It’s I, A bad one?

Like a castle of sand in a park wet with rain.
The memory piled up is also collapsing fragilely.
It’s now that I went out and met Even such I’m surely.
It’s in not having to quarrel with you more than that time, well.

You’re in my room for some reason.
The hair dryer left
While being still left when saying so.
The action I overlook when you dry hair.
It was pretty, and it was often copied, wasn’t it?

The novel I have finished reading.
Do you just keep reading?
I’m in trouble because I often forget that it’s important.
You who aren’t forgot?

I approached the form of the ideal after it was separated.
Even if it’s learned by a regret, it’s too late with that.
If time of two people was made more important.
Maybe I was able to do you in happiness than no one.

You who understood will be now, and is than me.
The thing which continues I wish, You were loving.
After the chandler which passed will soon also die of two people now.
A town and you change and only I stop.

Please load this song down.
“Good-bye.”

Romaji Lyrics

‘ mata ne’ nan-ge nai kotoba ga
‘ sayonara’ ni kawatta
are kara dō shite imasu ka?
kimi ni moratta ude tokei ugokanakunatta yo
kowareta boku no kokoro mitai ni

‘ isogashī’ de saegiru do
kimi wa tōzakatte itta ne
‘ kimi wa wagamama da’ nante jarete ita kedo
boku no hō datta warui no wa

ame ni nureta kōen no suna no shiro no yō ni
tsumiageta omoide mo moroku kuzureteku
deatta no ga ima nara konna boku de mo kitto
ano koro yori kimi to kenka sezu ni sunda no ni nā

naze ka kimi ga boku no heya ni
oite itta doraiyā
sō ie ba mada nokotta mama
kimi ga kami o kawakasu toki me o tsuburu shigusa ga
kawaiku te yoku mane o shita ne

yomiowatta shōsetsu o
yomitsuzuketeru dake na no ka na
daiji na koto o yoku wasurete komaru no ni
wasurerarenai kimi no koto wa

wakarete kara risō no sugata ni chikazuita yo
kōkai de manande mo sore ja oso sugiru
futari no jikan o motto daiji ni shitetanara
boku wa dare yori kimi o shiawase ni dekiteta ka mo nā

ima ni natte wakatta kimi no hō ga boku yori
tsuzuku koto nozondeta aishite kureteta
futari de kayotta zakka-ya mo ima wa mō nakunatte
machi mo kimi mo kawari boku dake ga tomatteru keredo

kono uta ni nosete
‘ sayonara’